Why Ghost don't haunt chinese.
为什么鬼不会出现在中国人旁边?
i have a confession to make ... I actally a blind.
我要坦白一件事……我其实是个盲人。
?Press S button to brake, or to reverse if the vehicle has stopped,
按住S键可以进行刹车,或者在载具停下来的情况下进行调转方向.
Speak,Connect,Confide with your AI friend & personal tutor,Anytime, Anywhere.
与AI朋友或是个人导师在任何时间任何地点进行对话,交流,倾诉。
Bro she's adorable.
老兄,她真的很可爱呢
Hilarious CS2 moments.
CS2游戏的搞笑瞬间.
Party Animal is Nothing but chaos
动物派对除了混乱什么都没有.
Asserting dominance by striking a balanced pose while holding an AK47
摆出平衡的姿势来保持拿着AK47的优势
The machanics are accurate to the ads.
机械装置完全贴合在了广告的位置上.
He would quickly snatch his phone back.
他快速地把他的手机夺了回来.
?He looked like he was? fighting the urge to murder you.
他看起来像是在抑制想干掉你了你的冲动。
Joker? He snickered Tf you are going on about- He paused for a second, Me?
小丑? 他一遍笑着说道你特么在说啥呢,然后他停了几秒钟,我?
He's clearly trying to insult you
很明显他在尝试冒犯你.
English is a mandatory course in our education system.
英语是我们教育系统中强制性的课程.
I think the most prominent religion i China are Buddhism, Taosim, and Conficianism.
我认为中国最有名的宗教分别是佛教、道教和儒教.
i got demoted from bronzes sadly.
我很伤心,因为刚从青铜段位掉了下去.
in order to sell wigs he sacrified his real hair , fortunately he is good looking.
为了卖出假发,他甚至牺牲了他的真发。还好他底子很好.
I'm Filipino-Chinese , with average Chinese linguistic skills
我是菲律宾华人,有一般的中文语言能力
Her breath comes heavy, and she leans into you.
她的呼吸变得粗重,然后依靠在你身上.
breaking kitchen episode 1
打破厨房 第一集
1.萦绕??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? haunt
2.招供??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? confess
3.刹车??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? brake
4.委托??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? confide
5.可爱的??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? adorable
6.搞笑的??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? hilarious
7.混乱??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? chaos
8.断言??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? assert
9.准确的??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? accruate
10.夺走??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? snash
11.冲动??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? urge
12.偷笑??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? snicker
13.诋毁??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? insult
14.强制的??????????????????????????????????????????????????????????????????????? mandatory
15.著名的??????????????????????????????????????????????????????????????????????? prominent
16.降级??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? demote
17.假发??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? wig
18.语言的??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? linguistic
19.倚靠??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? lean
20.(电视剧)一集??????????????????????????????????????????????????????????????? episode
(En - Cn)
(Cn - En)
短文1:
Title: The Haunted Mansion
As soon as they entered the mansion, a strange feeling of unease began to haunt them. The furniture was old and dusty, and the air had a musty smell. Suddenly, they heard a creaking sound, and the door slammed shut behind them.
The group was trapped, and panic set in. One of them confessed to having watched a horror movie the night before, which only made things worse. They tried to find a way out, but the doors and windows were all locked.
As they searched for a way out, they heard more strange noises, and saw shadows moving in the corners of their eyes. In a hilarious attempt to calm down, one of them pretended to be brave and started making jokes about the situation. But it only added to the chaos.
After what felt like hours, they finally managed to break open a window and escape. As they caught their breath outside, they asserted that they would never enter a haunted mansion again.
译文:标题:鬼屋
他们一进入大厦,一种奇怪的不安感就开始困扰他们。家具又旧又满是灰尘,空气中弥漫着霉味。突然,他们听到嘎吱嘎吱的声音,门在他们身后砰地关上了。
这群人被困住了,恐慌开始了。其中一人承认前一天晚上看了一部恐怖电影,这只会让事情变得更糟。他们试图找到一条出去的路,但门窗都锁上了。
当他们寻找出路时,他们听到了更多奇怪的声音,并看到他们的眼角有影子在移动。为了让他们冷静下来,其中一人假装勇敢,开始拿这种情况开玩笑。但这只会加剧混乱。
经过几个小时的努力,他们终于撬开一扇窗户逃走了。当他们在外面喘着气时,他们断言他们再也不会进入闹鬼的豪宅了。
短文2:
Title: The Confession
He had been carrying the guilt for years, and he knew it was time to confess. He confided in his best friend, telling him about the incident that had happened many years ago. His friend listened carefully, and then gave him a reassuring embrace.
The confession brought a sense of relief, but also a fear of consequences. He had to face the reality of what he had done and accept any punishment that came his way. But his friend urged him to be strong and take responsibility for his actions.
In the end, he decided to confess to the authorities. The confession was mandatory, but he felt a weight lifted off his shoulders. He was sentenced to community service, but also received support and understanding from those around him.
译文:标题:忏悔录
多年来,他一直背负着罪恶感,他知道是时候忏悔了。他向他最好的朋友倾诉,告诉他许多年前发生的那件事。他的朋友仔细地听着,然后给了他一个安慰的拥抱。
忏悔带来了一种解脱感,但也带来了对后果的恐惧。他必须面对他所做的一切,接受任何惩罚。但他的朋友劝他要坚强,对自己的行为负责。
最后,他决定向当局自首。招供是强制性的,但他感到肩上的重担减轻了。他被判处社区服务,但也得到了周围人的支持和理解。
短文3:
Title: The Prominent Wig
She had always prided herself on her appearance, especially her long, curly hair. But one day, she noticed that her hair was falling out in clumps. After a visit to the doctor, she was told that she had a medical condition that required her to shave her head.
Feeling embarrassed and vulnerable, she purchased an adorable wig to wear while her hair grew back. She tried to keep it a secret, but her coworkers quickly noticed the change in her appearance. Some of them snickered behind her back, and others made insulting comments.
Despite the insults, she maintained her composure and continued to work hard. Her boss took notice of her resilience and offered her a promotion to a prominent position in the company.
The episode taught her that appearances aren't everything, and that true beauty comes from within. She leaned on her linguistic skills and began to assert herself more confidently in meetings, earning the respect of her colleagues.
译文:标题:显赫的假发
她一向为自己的外貌,尤其是她那一头长长的卷发而自豪。但是有一天,她注意到她的头发一簇簇地掉下来。在去看医生后,她被告知,她的身体状况需要她剃光头。
她感到尴尬和脆弱,于是买了一顶可爱的假发,在头发长回来的时候戴上。她试图保守秘密,但她的同事很快就注意到了她外表的变化。他们中的一些人在背后窃笑她,还有一些人发表侮辱性的评论。
尽管受到侮辱,她仍保持镇静,继续努力工作。她的老板注意到她的适应力,给她升职,让她在公司担任要职。
这段插曲让她明白,外表并不代表一切,真正的美来自内心。她依靠自己的语言技能,开始在会议上更加自信地表达自己,赢得了同事们的尊重。
《Die Young》
lyric:
我听到你的心随着鼓声而跳动
I hear your heart beat to the beat of the drums
你和别人一起来真是太遗憾了
Oh what a shame that you came here with someone
所以当你在我怀里的时候
So while you’re here in my arms
让我们好好享受这个夜晚吧
Let’s make the most of the night
好像我们会英年早逝似的
like we’re gonna die young
我们会英年早逝,我们会英年早逝
We’re gonna die young, we’re gonna die young
让我们好好享受这个夜晚吧
Let’s make the most of the night
好像我们会英年早逝似的
like we’re gonna die young
让我们好好享受这个夜晚吧
Let’s make the most of the night
好像我们会英年早逝似的
like we’re gonna die young
心,出我们的头脑
Hearts, out our minds
一直跑到我们没时间了
Running till we out of time
野孩子,看起来不错
Wild childs, looking good
努力生活,就像我们应该做的那样
Living hard, just like we should
我不在乎我们流泪时谁在看
Don’t care who’s watching when we tearing up
我们拥有的魔力无人能触碰
That magic that we got that nobody can touch
今晚想找点麻烦
Looking for some trouble tonight
牵着我的手,我带你领略野性的一面
Take my hand, I’ll show you the wild side
就好像这是我们生命中的最后一晚
Like it’s the last night of our lives
我们会一直跳舞到死
We’ll keep dancing ‘till we die
我听到你的心随着鼓声而跳动
I hear your heart beat to the beat of the drums
你和别人一起来真是太遗憾了
Oh what a shame that you came here with someone
所以当你在我怀里的时候
So while you’re here in my arms
让我们好好享受这个夜晚吧
Let’s make the most of the night
好像我们会英年早逝似的
like we’re gonna die young
我们会英年早逝,我们会英年早逝
We’re gonna die young, we’re gonna die young
让我们好好享受这个夜晚吧
Let’s make the most of the night
好像我们会英年早逝似的
like we’re gonna die young
让我们好好享受这个夜晚吧
Let’s make the most of the night
好像我们会英年早逝似的
like we’re gonna die young
朋克,开枪
Punks, taking shots
脱得只剩脏袜子
Stripping down to dirty socks
音乐响起,越来越热
Music up, getting hot
吻我,给你你的一切
Kiss me, give you all you got
很明显你爱上她了
It’s pretty obvious that you got a crush
你裤子里的魔力让你脸红了
That magic in your pants is making blush
今晚想找点麻烦
Looking for some trouble tonight
牵着我的手,我带你领略野性的一面
Take my hand, I’ll show you the wild side
就好像这是我们生命中的最后一晚
Like it’s the last night of our lives
我们会一直跳舞到死
We’ll keep dancing ‘till we die
我听到你的心随着鼓声而跳动
I hear your heart beat to the beat of the drums
你和别人一起来真是太遗憾了
Oh what a shame that you came here with someone
所以当你在我怀里的时候
So while you’re here in my arms
让我们好好享受这个夜晚吧
Let’s make the most of the night
好像我们会英年早逝似的
like we’re gonna die young
我听到你的心随着鼓声而跳动
I hear your heart beat to the beat of the drums
你和别人一起来真是太遗憾了
Oh what a shame that you came here with someone
所以当你在我怀里的时候
So while you’re here in my arms
让我们好好享受这个夜晚吧
Let’s make the most of the night
好像我们会英年早逝似的
like we’re gonna die young
让我们好好享受这个夜晚吧
Let’s make the most of the night
好像我们会英年早逝似的
like we’re gonna die young